Другой Спрингфилд и очки дружбы. Распродажа у Апу. Игровое комбо

Другой Спрингфилд и очки дружбы. Распродажа у Апу. Игровое комбо
Апу: Добро пожаловать на большую распродажу по случаю открытия "На скорую руку"! На все продукты с истекшим сроком годности скидка 50%, сведения о пищевой ценности удалены в целях вашего неведения!
Гомер: С дороги! Время перекусить.

В это время появляется профессор Фринк

Фринк: Приветствую! Я из другого Спрингфилда, из параллельной Вселенной.
Гомер: Ну так поспеши обратно и сообщи славным жителям Другого Спрингфилда о том, что другой Гомер скоро придет и взорвет их.
Фринк: Слишком поздно, многомерная ходячая катастрофа.
С другой стороны, эти взрывы разорвали ткань пространственно-временного континуума, что сделало возможными путешествия между Спрингфилдами разных измерений.
Лиза: Но... это бессмысленно.
Фринк: Не воспринимай все слишком буквально. Просто прими как данность и продолжай играть.

И Фринк исчезает. Появляется задание - посетить Другой Спрингфилд. Нажимаем иконку "друзья" и выбираем другой город.

Другой Спрингфилд

Фринк: Добро пожаловать в Первый Спрингфилд. Как видите, наш город более развит, чем ваш.
Гомер: Ого. Я бы все день потратил - настоящие деньги - чтобы у меня был такой же город.

Каждый день в городе (в чужих Спрингфилдах) можно выполнять 3 действия, получая за это деньги, XP и очки дружбы. Просто нажимай на доход.

Другой Спрингфилд

Фринк: Бедная моя головушка! Вижу, тебе удалось найти мое новое изобретение - "Точку Фринка"!
За каждое свое действие в других Спрингфилдах ты будешь получать одну штуку. При каждом нажатии, чтении и длительном ожидании загрузки.
Гомер: А что есть для меня?
Фринк: Рад, что ты спросил, добрый человек! Наука установила, что взаимодействие с другими людьми повышает качество жизни и даже может ее продлить.
Гомер: Чудесно, но я бы лучше получил какой-нибудь воображаемый приз или безделушку.
Фринк: Все бы вам безделушки получать.
Вообще-то они называются "Точки Фринка". Ф.Р.И.Н.К.А. Иногда люди неправильно меня понимают из-за моего жу-у-уткого акцента.
Гомер: Вообще-то "очки дружбы" и так неплохо звучат. Пусть так и останутся.
Фринк: Но изобретатель-то я, а ты просто кто-то, некто. И потому нам обоим известно, кому точки называть.

Собрали 30 очков дружбы (далее FP). Можем вернуться в город через 24 часа. Чем больше друзей у тебя будет, тем больше очков опыта и денег насобираешь!

Очки дружбы

Лиза: Нам следует посещать другие Спрингфилды ежедневно! Этим мы поможем себе восстановить наш собственный Спрингфилд. И это отличное упражнение!

Цель достигнута! Получи награду $100 и 10XP.

Игровое комбо

Игровое комбо Tapped Out

Если играть ежедневно, то раз в 24 часа ты получаешь награду:

$150 -> $250 -> $500 -> 1000 -> Загадочный ящик .

Гомер: 5 дней? Но мне нужно это что-бы-то-ни-было прямо сейчас! Это вопрос жизни и смерти - возможно!
Лиза: Одну штуку мы можем купить за пончики.
Гомер: Пончики? Загадочный ящик? Пончики? Загадочный ящик?..
Загадочный ящик!

Задание - получить загадочный ящик. Заходим в вознаграждения и выбираем ящик за 6 пончиков.

Загадочный ящик 6 пончиков

Получаем приз 10 пончиков! Неплохой обмен. Жалко, что это только один раз.

Гомер: Класс! Потрать 6 пончиков и получи 10? Согласен!
Лиза: Это, наверное, новичкам просто везет.
Гомер: Единственный шанс выяснить - купить еще сотню таких же ящиков!

Цель достигнута, получи награду 10XP.

grin LOL cheese smile wink smirk rolleyes confused surprised big surprise tongue laugh tongue rolleye tongue wink raspberry blank stare long face ohh grrr gulp oh oh downer red face sick shut eye hmmm mad angry zipper kiss shock cool smile cool smirk cool grin cool hmm cool mad cool cheese vampire snake excaim question

Комментарий будет опубликован после проверки

Вы можете войти под своим логином или зарегистрироваться на сайте.